First Causes

I threw a pebble in the pond,
The ripples spread so gay
And bouncing back from bank and frond
I heard the ripples say,

‘Before the pebble there was nought,
No ripple, nor no flood,
And had we not the pebble caught
The world would be but mud.’

I laughed aloud and heard the air
Call echoes from the wood,
‘No life ‘till we, the echoes fair,
Took flight and found life good.’

The stars go round and men grow old,
And many say that we
Arose from chaos long ago,
Self-willing and so free.

‘And there is nothing more we need;
Before us there was none,
And only to ourselves we heed,
Until our time is done.’

But yet an echo in my heart,
A ripple in my blood,
Tells of a whole of which I’m part,
And bears the name of GOD.

Dark & Light

Dark within darkness, cloud within a cloud,
when every way is hidden and comfort is a shroud,
when shadows deepen blackly
in the byways of the night
and thoughts flow slow and thickly
and truth hides out of sight.

As sun can blind the eyes with a burst of umbral pain;
a central spot so dark and an image that remains
blotting earth and sky – all loss, and nothing gain.

Darkest in the cloud within the darkest cloud
where shadows deepen blackly
when thoughts flow slow and sickly
and every way is hidden and comfort is a shroud
in the byways of the night when truth is out of sight.

I see you in the shadow by the love you cannot see
by the tears of love and grief that nailed me to the tree.
What blinds you to me?

See the glad giver who gave so much for love,
who, for all Man, died at your hand
that you might see and understand.

See and understand, believe I am.
I so loved the world that all that I have done
is so you may believe that you and I are one.

Dark with excess of light, my love,
as by a naked sun,
then know that I am here, my love;
and in my darkest hour, my love,
my glad gift lit my heart, my love
and eased my pain.
I saw you by that light, and all my loss was gain

And though you cannot see I hold you in my sight,
your darkest hour and mine both glow in one bright light.

Sea Waves

How shall we describe the world?
With what shall we compare it?

The world is like a sea
over which the wind blows.
Its ripples chase the wind and one another,
‘I am a standing wave!’
‘I am a running wave!’
‘This sparkling expanse is our world!’

None know of the depth beneath,
and little of the wind above,
or unbounded space and time
where other waveforms speed.
All fear the shore where they will die.

They are each a focus of the whole:
the depth below, the wind above,
the sea, the shore, the great beyond;
that symphony in which their echoes carry,
which makes the world ring,
where their souls sing
in harmony.

Harmony

On a clear still morning beside a pond
with clouds and trees mirrored in its face,
and rushes, and a lonely fishing place,
I watched a single dewdrop fall.

It fell from a leaf tip, back into its element
like a tiny buddhist soul.

Lost, I thought, lost in its destiny,
one with its own infinity
and all is still again.

And yet the surface trembled with its ring,
spreading, shimmering the clouds, the leaves,
the rushes and the fishing place;
spreading, reaching for the farthest shore.

And was it felt in the darker depths?
and echoed in that tiny ‘plop’ in my ear?
and in the air, and in the woods,
spreading forever to the farthest star,
seeing eternity
through the eyes of God?

Depth

You say I think too deeply while the sun is on the sand
and sparkles in the shallows and spreads across the land,
and little fish come darting and nibble at our toes.

You say I think too deeply, but here out in the bay
the sea shelves blue and deeper, and larger fishes play,
and sun comes thin and slanting, and darkens as it goes.

How can I think too deeply when all around is deep?
and echoes as though Heaven is waking after sleep;
or like the night-bird, chanting to incarnadine the rose.

Are the stars still shining faintly in these shadowed ocean deeps,
where the sea as dark as wine has been given for a sign
of the deep that calls to deep in the human and Divine?

Does the wave-sound filtered finely from the sunlight and the foam
carry echoes touched with starlight and a distant call of home?
Though clouded with a doubt is there yet an Avalon
that calls across the waters and forever draws me on?

Are the sunlight in the shallows,
.      and the sand between our toes,
.and the sunlight faintly filtered
.       that darkens as it goes,
and the chanting nightingale
.       with the rose thorn at his breast
at one with all who labour that shall be given rest?

There is a tale that once all roses were white until, one night, a nightingale fell in love with a rose and, singing his love but getting no response, sang ever more sweetly, closer and closer, until, pressing his heart against her stem, he died upon a thorn, staining her with his own spilled blood; since when, all roses of love have been red.

 

Our World

What is our world made of?

Hills and mountains, rivers and seas.

What are the seas made of?
Water and waves, salt and sand;
sand that goes between your toes,
salt that gets in your mouth and nose,
waves that wash on the beach and rocks,
water that gets in your shoes and socks.

What is the water made of?
Rain and rivers that run to the sea
for fishes to swim in like you and me,
for crabs that creep and gulls that cry
and creatures that never see the sky.

But still I wonder, now and again,
the water that comes in the rivers and rain,
that runs in the gutter and down the drain,
that splashes in brooks with a tinkling refrain,
and flows to the sea in the sunshine again –
what is it made of?

Tiny atoms too small to see
build all the world and all the sea.
They make the clouds that float in the sky,
and little children that wonder why.

Show me the atoms I cannot see.
What are they made from?
Where can they be?

Sticks and stones may break your bones,
bricks and beams may build your dreams,
but words, words…
Can one Word build a uni-verse?
a uni-world from a uni-Word?

Show me the atoms I cannot see,
Of what are they made?
Where can they be?
The sea is made of waves.
The waves are made of sea.

And the particles, the particles,
the tiny, tiny particles,
are each the focus of a wave
wider than the widest sea
that stretches through all infinity
and shimmering, makes you and me
and all we feel and all we see:
a universal harmony.

Mass & Energy

Shimmer, glimmer, shine,
when the sunlight shivers in heat,
and mirage pools flash reflected sky
on the tarmac road ahead.

Shimmer, glimmer, shake,
when the waving ears of wheat
roll like the sea in a summer swell
in field on field outspread.

Shimmer, glimmer, gleam,
when the stars in a milk-white sheet
shine down upon this darkling world
on which their light is shed.

And the shimmering waves that are here and there
in the atom’s uncertain heart,
reach to the ends of the universe
of which they are a part.

The energy of the universe
is bound in the shimmer and shine
of the speed of light, times the speed of light,
times the mass of the heavenly wine
that is drunk anew in the toast of love
that is His, and yours, and mine.

Hazelnut Forest revisited

In March I wrote a puzzle poem Hazelnut Forest, its title an equation,
λ = 2πħ/p
so here is, as I said would be, the promised explanation.

The forest is the universe when the Word made all things new,
and the Spirit found the first conditions good and proving true.
Its leaves, the smallest particles of which the world is made,
the calling birds swift flying in the dappled light and shade,
are photons that were called to be when light was first displayed.

Its title is a formula,
a particle’s waveform,
for everything is energy,
and particles just seem to be
the focus of a mystery,
the fine eye of the storm.

Another poem followed that wondered at the size
of the forest (or the world) as seen by wiser eyes.

How small the forest? We really cannot see.
We cannot give position, speed, time or volition;
to what is all around us, a truly strange admission.
As size get small and smaller, in the atoms heart and less,
in proton, quark or photon, and spacetime’s emptiness,
there is a finite limit bound in uncertainty.
How small is the forest? It’s just too small to see,
for in that finite limit is all infinity.

Men like Werner Heisenberg,
Max Planck and de Broglie,
worked out the math, and many more
have worked at detail and for sure,
where you and I give up and snore,
they plucked cherries from the tree.

A Circle With a Volume, I recall,
the last and strangest poem of them all,
came from Planck’s discovery
that length, like time, just cannot be reduced
infinitesimally small.
No matter what dimensions that we tell,
the smallest there can be, that we call Planck’s Length, L,
gives structure to the rest. There is no spell
that lets us cut fine finer till there’s nothing there at all.

The smallest, fundamental space,
the smallest, fundamental time,
are bound with that uncertainty
that binds the forest leaves.

Centre to edge is less than width,
the wheel’s centre to its rim,
your nose to your ear,
less than the wheel’s width,
less than ear to ear.

But the width of a fundamental
is the smallest distance possible .
Where can its centre be?
How far from its edge?

W. B. Yeats’ troubled poem The Second Coming that I quoted in this poem sums the uncertainty and the resulting fragility astonishingly aptly:

Things fall apart; the centre cannot hold;
Mere anarchy is loosed upon the world,

From the inbuilt uncertainty of this fundamental seed, spacetime burst in an instant, followed by an immense expansion phase.
From fundamental to universal in microseconds.

This volume, this conundrum,
too veiled for us to see,
a mystery its diameter,
its radius an enigma,
the Sybil of Cumae,
time in eternity.

Ah! The Sybil of Cumae! Who was she?
Tis said she asked Apollo, who wanted her to wife,
that she might have, though mortal, as many years of life
as the grains of sand held in her hand.

False promises were made and when her wish was gained
her favours were withdrawn – Apollo raged.
Trapped through the years, her body aged;
kept shrinking in a jar ’til just her voice remained.

And why a hazelnut forest? In the mid-fourteenth century, following a vision, Dame Julian of Norwich compared all creation to a hazelnut held in God’s hand.
Such a tiny thing, encompassing all creation, shown her by God in a series of visions in which she saw the depth and greatness of His love for all mankind.

The Road to Emmaus

I was on my way, responsible,
duty bound, committed,
not knowing why;
lost.

They would be waiting, the room prepared,
Bitter herbs, wine, bread,
but I asked why;
lost.

I turned away,
rootless, bruised and scared.
I walked by, all I trusted, dead.
I knew not why;
lost.

Lost, the meaning of my life and hopes,
my faith,
and she I loved, behind me,
tearless, crying,
lost.

Six steps behind me, dutiful,
priced above rubies,
the wife of my youth,
weeping, hopeless,
she and I,
lost.

We should have gone in,
the final feast day called,
Torah, the living Law,
but I asked, ‘Why?’
Lost, lost, lost.

Ah! Wife of my youth!
Priced above rubies,
six paces behind me, dutiful,
how can I tell you your duty is nothing,
nothing.
Lost.

I walked behind him,
six paces behind, dutiful,
a dutiful wife.
It was all I had left.
He needed me more now
than all the years from our youth.

A woman learns to keep on.
Love may be lost,
trust may be false,
hope abandoned.
We keep on.
The harvest fails,
the men despair,
children die,
we do not know why.
Keep on.

My tears mingled with his on the road.
He slowed,
hand stretched behind
to me.
I took it.

At some deserted spot we stopped.
Home far ahead,
hope far behind,
hands clasped.
He asked,
‘Why? How? What now?’

‘Keep on,’ I said,
‘if hope is lost, home is still ahead.’
He let my hand fall, weeping.

I could not see him through my tears.
I felt for his hand and felt mine grasped,
Strongly, firmly, flowing with life.

A stranger stood there holding us both.

‘What are you saying to one another
as you walk along?
Why are you so sad?’

The Lord’s Prayer

I have long been fascinated by the challenge of translating poetry from other languages into English. Often when this is done the poetic meter is lost, and with it much of its feeling and emotion. Jesus spoke Aramaic but his sayings were translated into the Greek in common use at the time. Translated back into first century Aramaic it is often found to have been memorable poetry.

What follows is my best attempt at keeping both the meter and the rhyme of the Aramaic Lord’s prayer without losing the meaning. The actual rhyme sounds are different – for example the ‘dear’, ‘here’ and ‘revered’ rhymes were ‘…mak’, ‘…thek’ and ‘…nek’ in the original. The layout is my own, to show how it flows.

Father of heaven
may your name be held dear,
your kingdom come here,
your will be revered,
as in your heaven
so in Earth.

And let us plead
for enough bread
for our day’s need.

Forgive all we owe,
as we forgive those,
those debtors of ours.

From testing
keep us;
from evil
protect us.

The final words acknowledging the eternal kingdom, power and glory of God are probably a later addition, lacking the Aramaic feel and rhymes.